Qusqu qhichwa simi

(Qusqu qhichwa-manta pusampusqa)

Qusqu qhichwa simi, QSHKS qillqaypi Qheswa simi nisqaqa Qusqu-Qullaw qhichwa simiman kapuq k'iti rimaymi, Qusqu suyupi rimasqa.

Qhiswa simi (Qusqu qhichwa simi)
Kaypi rimasqa: Piruw (Qusqu suyu)
Suyukuna: {{{zona}}}
Rimaqkuna:

• Mama rimay:
• Hukkuna:

886.560 (2017)

• mana riqsisqa
• mana riqsisqa

Ñiqi: {{{rank}}}
Rimaykunap ayllun: Qhichwa

 Wamp'uy rimay
  Urin qhichwa simi
   Qusqu-Qullaw
    Qusqu qhichwa

Tukri simi:
Kay mama llaqtakunapi: Piruw (Qusqu suyu)
Kaypa kamachisqan: Manam kamachisqachu
Tuyrukuna
ISO 639-1 qu
ISO 639-2 que
ISO 639-3 quz
SIL quz
{{{mapa}}}
Maypim Qusqu qhichwa simita rimachkanku
Kaytapas qhaway:
Rimay - Rimaykunap ayllun - Katiguriya:Rimay

Chay Qusqu runasimimantaqa Fray Diego González Holguín sutiyuq taytakuram 17 ñiqin pachakwatap qallarisqanpi ñawpaq simi qullqatam qillqarqan.

Qusqu llaqtapi kaq Qhichwa Simi Hamut'ana Kuraq Sunturmi chay Qusqu runasimimanta yachaykun.

Liwrukuna (Yachay p'anqa)

llamk'apuy
  • Diego González Holguín (1607): Gramatica y Arte nueva de la lengua general de todo el Perú, llamada Qquichua, o lengua del Inca. (Lima.)
  • Diego González Holguín (1608): Vocabulario de la lengua general de todo el Perú llamada lengua Qquichua, o del Inca, corregido y renovado conforme a la propriedad cortesana del Cuzco. (Lima.)
  • Jorge A. Lira (1944): Diccionario kkechuwa-español. (Tucumán.)
  • Antonio Cusihuaman G. (1976): Gramática quechua: Cuzco-Collao. (Lima.)
  • Antonio Cusihuaman G. (1976): Diccionario quechua: Cuzco-Collao. (Lima.)
  • AMLQ (Academia Mayor de la Lengua Quechua) (1995): Diccionario Quechua-Español-Quechua/Qheswa-Español-Qheswa Simi Taqe. Cusco: AMLQ/ Municipalidad del Qosqo
  • Julio Calvo Pérez (2009): Nuevo Diccionario Español-Quechua / Quechua-Español (5 volúmenes).

Hawa t'inkikuna

llamk'apuy
"https://qu.wikipedia.org/w/index.php?title=Qusqu_qhichwa_simi&oldid=674582" p'anqamanta chaskisqa (Wikipedia, Qhichwa / Quechua)