Least Concern (LC or LR/lc), lowest risk. Does not qualify for a more at risk category. Widespread and abundant taxa are included in this category.
Near Threatened (NT or LR/nt), is close to qualifying for or is likely to qualify for a threatened category in the near future.
No longer a Red List category
Conservation Dependent (LR/cd), the focus of a continuing taxon-specific or habitat-specific conservation program targeted towards the taxon in question, the cessation of which would result in the taxon qualifying for one of the threatened categories below within a period of five years.
Threatened categories
2001 Categories & Criteria (version 3.1)
Description
1994 Categories & Criteria (version 2.3)
Vulnerable (VU), considered to be facing a high risk of extinction in the wild
Endangered (EN), considered to be facing a very high risk of extinction in the wild.
Critically Endangered (CR), facing an extremely high risk of extinction in the wild.
Other categories
2001 Categories & Criteria (version 3.1)
Description
1994 Categories & Criteria (version 2.3)
Extinct in the Wild (EW), known only to survive in cultivation, in captivity or as a naturalized population (or populations) well outside the past range.
Data Deficient (DD), inadequate information to make a direct, or indirect, assessment of its risk of extinction.
Not Evaluated (NE), not yet been evaluated against the criteria.
Possibly Extinct (PE), a category given by BirdLife International. A subcategory of CR.
Possibly Extinct in the Wild (PEW), A term used within the IUCN Red List. A subcategory of CR.
Extinct (EX), there is no reasonable doubt that the last individual has died.
for full texts and translations to German and French also see:
Easy translation
Este archivo SVG contiene texto incrustado que puede traducirse a su lengua, mediante un editor que admita SVG (como XML o texto). Para más información, véase: Sobre la traducción de archivos SVG.
Also
Make a new Pengo IUCN/language template (for instance, {{Pengo IUCN/cs}} for Czech).
rakinakuy – iskaychay, mast'ariy, maymanpas kachay kay rurasqata
musuqmanta chaqruy – rurasqata tupayay
Kay phatakuna tukuptinqa:
Ruraqpa sutinta willay – Kay rurasqataqa ruraqninpa icha saqillaqninpa sut'ichasqan hina unanchanaykim (ichataq amapuni kay hinachu, pay q'imisunkiman icha rurayniykita q'iminman rikch'akunman).
https://creativecommons.org/licenses/by/2.5CC BY 2.5 Creative Commons Attribution 2.5 truetrue
Este archivo se traduce usando elementos <switch> de SVG. ¡Todas las traducciones se almacenan en el propio archivo! Aprender más.
Para insertar este archivo en tu idioma (si está disponible) usa el parámetro lang con el código de idioma correspondiente, p. ej. [[File:Status iucn3.1.svg|lang=es]] para la versión en español.
Para traducir este archivo a tu idioma, puede usar la herramienta de traducción de SVG. Alternativamente, puedes descargar el archivo a tu ordenador, añadir la traducción utilizando cualquier software con el que estés familiarizado y resubirlo con el mismo nombre. Encontrarás más ayuda en el Taller de Ilustraciones / Laboratorio Gráfico si no estás seguro de cómo hacerlo.
Kay willañiqipiqa aswan sapaqlla willaymi, iliktruniku rikchahap'inawanchá, iskanirwanchá icha rikcharurana wakichiwanchá yapasqa. Willañiqi chaymantapacha hukchasqa kaptinqa, huk sapaq samiqninkuna chinkasqachá.