Ruraq rimanakuy:Rafaelkelvin nisqapaq musuqchasqapura wakin kaynin
Contenido eliminado Contenido añadido
a →Mallku |
aSin resumen de edición |
||
Siq'i 4:
Maybe we should replace mallku by chiwchi or chipchi.
''Mallku paka'' (next expression in Laime's dictionary) means "chick of an eagle" ("mallku paka, anka mallku, anka irpa. s. Aguilucho. Cría del águila") and not just chick (I mean baby bird) as you suggested. I suppose
About moving articles: You'll find the button when locked in on top of the page on the right. If you move the curser onto the sign beside the star you can click on "Astay". -- [[Ruraq:CaTi0604|CaTi0604]]
==Equador Quewchua==
|