Rimanakuy:Mihiku nisqapaq musuqchasqapura wakin kaynin

Contenido eliminado Contenido añadido
Siq'i 5:
entonces porqu'e ponemos? 10,000 runakuna o rimaqkuna?
: Hola, del plural, no tengo opinion, supongo que tienes razón, sin embargo creo que para la población sería bueno dejar ''runa'' o ''runakuna'' que me parece más universal y debe ser entendido en todas las variantes del quechua, tiyaq (o tiyak) en cambio no me parece claro, en el kichwa ecuatoriano me parece que significa más una cosa inerta que un ser humano (''allpapi tiyakkuna'' sería ''las cosas que se encuentran en el suelo'' si no me equivoco). --[[Ruraq:Sylvain2803|Sylvain2803]] 10:32 13 awr 2011 (UTC)
Supongo que habra perdido el significado por falta de uso o por reemplazo de una palabra, pero a mi me parecia muy adecuado ya que en la zona en la que me hayo es generalmente usado para referirse a un habitante o a un residente en cambio runa, por lo que he visto mas se refiere a un grupo indistinto, bueno voy a biuscar más documntación de esto ---[[Ruraq:Rafaelkelvin|Rafaelkelvin]]
"https://qu.wikipedia.org/wiki/Rimanakuy:Mihiku" p'anqamanta chaskisqa (Wikipedia, Qhichwa / Quechua)
Volver a la página «Mihiku».